Danish Translation

Professional translation and interpreter services for Danish-English and English-Danish.

Although most Danes are highly-proficient English speakers, professional translators are often required in more traditional pockets of the country (beyond Copenhagen).

Our on-demand Danish translation services aid companies, large and small, with quick turnaround on a huge variety of Danish-English and English-Danish texts – always at highly competitive prices.

  1. 24/7 availability
  2. Order status tracking
  3. Immediate project launch
  4. Experienced, certified translators

With thousands of certified global translators, and 30+ years’ translation and localisation experience, our expert teams will swiftly and sympathetically translate your Danish texts to English (and vice versa).

About Danish

  • Danish, a North Germanic language derived from Old Norse, is spoken by up to six million people, predominantly in Denmark and the Southern Schleswig region of Germany.
  • Smaller Danish-speaking communities can be found in Norway, Sweden, Spain, the United States, Canada, Brazil and Argentina. Due to immigration, about a fifth of Greenland’s population speaks Danish as a first language, and it is one of two official languages of the Faroe Islands.
  • Of all the Scandinavian languages, Danish is said to be the most challenging to learn/understand, due to its speaking patterns. The style is quick, soft and with little intonation.
  • A challenging phonological feature for non-speakers is the small hiccup sound or creak of the voice (stǿd or glottal stop).
  • Danish uses the 26-letter Latin alphabet, plus three letters.
  • Like German, it makes great use of compounding (beginnings/endings bolted onto root words), making the lexical possibilities infinite. The longest Danish word used in an official capacity contained more than 50 letters.

Danish translation facts

  • Standard Danish (rigsdansk) is based on dialects spoken in and around Copenhagen. Denmark enjoys a very homogeneous national speech norm, due to about a quarter of the population living in/around the capital.
  • Traditional Danish dialects have all but disappeared, although local variants of the standard language can still be found (distinguished by their pronunciation and local vocabulary). The most significant language gap is between the older and younger generations, with the latter being particularly innovative.
  • The language’s sound system is unusual, particularly in its large vowel inventory and flat prosody (a lack of word emphasis/intonation). This makes it relatively more difficult for translators to segment the speech flow into constituent elements.
  • Some Danish words are so culturally-specific that they simply don’t exist in English. For example, overskud (meaning profit/surplus) can also be used to convey a lack of energy for a task, e.g. I simply don’t have the overskud (surplus energy) for that today.
  • Nouns in Danish take one of two genders, common or neuter (as opposed to masculine/feminine).
  • Danish counts the number 21 from the cardinals, resulting in one-and-twenty (enogtyve) and so on. Unusually, higher numbers are based on the number 20. So, for instance, the number 60 is tres (3 x 20).

Danish translation and interpretation services

Trusted by businesses thebigword is first choice for companies requiring fast and professional Danish translation. Our skilled and experienced native speakers are available 24/7 for all your Danish-English and English-Danish texts and content.

Quality assured

Successfully handling up to 50,000 global assignments every day, thebigword has invested heavily in innovative language technology and expert operational teams to ensure high quality outcomes, on time, every time.

Talented linguists

With access to 15,000+ talented linguists worldwide, you can expect the perfect, native speaker to meet your specific business requirements. Our translators work around the clock to ensure all your deadlines are met.

Unbeatable pricing

With no upfront fees/contracts, simply choose the pricing model to best suit your project needs.


Through our vast experience as an Danish Language Services Provider we’ve gained unrivalled knowledge of translating and localising public-facing content, including websites, software and training materials. You can always trust us to ensure your messages hit the target.

Danish global marketing

Danish software and app localisation

Danish enterprise translation

Danish multimedia services

Danish e-learning localisation

Danish legal translation

Danish website localisation

Danish crowd sourced translation (CST)

Danish machine translation


Qualified Danish language professionals

Contact us today to find an Danish translator or interpreter for your business needs. We deliver on time, every time, with linguists ready to assist you with:

  1. Danish Telephone Interpreting
  2. Danish Face to Face Interpreting
  3. Danish Video Remote Interpreting
  4. Danish Conference Interpreting
Contact us today

Why thebigword?

Transform your global communications with our world-class expertise, specialist project managers and advanced language technology.

  1. Interpretation, translation and localisation services to help you trade anytime, anywhere
  2. Agile technology at the touch of a button
  3. Timely solutions available 24/7/365
  4. Strong, long-term client partnerships
  5. Delivering the best services every time